-
1 I've misplaced my glasses again
Общая лексика: я снова куда-то засунул свои очкиУниверсальный англо-русский словарь > I've misplaced my glasses again
-
2 misplace
[͵mısʹpleıs] v1. 1) положить, поставить не на место2) поставить в неподходящее место, сказать в неподходящее время и т. п.in this room that modern chair looks misplaced - в этой комнате такое современное кресло не на месте
2. испытывать несоответствующие объекту чувстваto misplace one's confidence /trust/ - довериться человеку, не заслуживающему доверия
-
3 misplace
ˈmɪsˈpleɪs гл.
1) положить, поставить не на то место to misplace a comma ≈ неправильно поставить запятую Syn: mislay
2) потерять, затерять (вследствие того, что что-то не было своевременно положено на место) Syn: lose
3) уделять внимание или дарить любовь/расположение не достойному этого объекту (одушевленному или неодушевленному) His trust had been misplaced. ≈ Его доверие не оправдалось положить, поставить не на место - I have *d the letter я куда-то дел это письмо - I've *d my glasses again я снова куда-то засунул свои очки поставить в неподходящее место, сказать в неподходящее время и т. п. - in this room that modern chair looks *d в этой комнате такое современное кресло не на месте - my scepticism was *d мой скептицизм был неуместен испытывать несоответствующие объекту чувства - to * one's confidence /trust/ довериться человеку, не заслуживающему доверия - to * one's affection полюбить недостойного человека misplace положить, поставить не на место ~ to ~ one's confidence (или trust) довериться недостойному человекуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > misplace
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский